François Malté, maître d’armes (1757-1770)


Fils de Louis Malté, laboureur à Sigean près de Narbonne, et de Marguerite Dona, François Malté entre au service du Roi puis devient prévôt d’armes chez Michel Martin à Strasbourg. Il s’inscrit à l’Université le 29 mars 1763. Il passe en novembre 1765 un contrat de mariage avec Barbe Simon, fille d’un sagard de Cirey-sur-Vezouze ; le mariage ne sera pas célébré. Il obtient en août 1765 un certificat d’admission à la tribu de la Mauresse pour pouvoir devenir bourgeois mais l’inscription n’a pas lieu.
Célibataire, François Malté devient bourgeois le 3 mars 1770 à titre gratuit en s’inscrivant à la tribu de la Mauresse. Il demande le 23 avril 1770 l’autorisation de tenir salle d’armes aux Conseillers et aux Vingt-et-Un qui la lui refusent pour ne pas porter préjudice au maître d’armes agréé. Michel Martin lui cède le 11 décembre 1770 pour neuf ans sa salle d’armes mais les Conseillers et les Vingt-et-Un attribuent à François Neuville le bénéfice du nouveau bail aux conditions qui y sont stipulées.


Inscription au registre matricule de l’Université (AMS, cote 1 AST 443)


François Malté s’inscrit à l’Université le 29 mars 1763

Registre matricule de l’Université (AMS, cote 1 AST 443)
A. MDCCLXIII d. 29. Martii
François Malté de Narbonne. loge chez Mr Martin, maitre ès armes

Fils de Louis Malté, laboureur à Sigean près de Narbonne et de Marguerite Dona, François Malté passe en novembre 1765 un contrat de mariage avec Barbe Simon, fille d’un sagard de Cirey-sur-Vezouze en service à Strasbourg. Le mariage ne sera pas célébré, François Malté est toujours célibataire en 1770.

1765 (7.11.), Not. Humbourg (6 E 41, 120)
Mariage – Ont comparu le Sr François Malté Maître en fait d’armes demeurant en cette ville fils majeur de Louis Malté laboureur a Sigean Jurisdiction de Narbonne et de Marguerite Dona
et dlle Barbe Simon demeurant en cette ville chez M le Baron de Bernhold fille majeure de feu Jean Pierre Simon segard a Scierey proche Blamont et de défunte Marguerite Birey

François Malté obtient en août 1765 un certificat d’admission à la tribu de la Mauresse pour pouvoir devenir bourgeois

Protocole de la tribu de la Mauresse (XI 262)
(f° 553-v) 1265 Donnerstags den 1.sten Augusti Anno 1765 – Ertheiltes Vertröstung Schein Zum Zunft Recht
François Maltret, von Sigeant in der provintz Languedoc gebürtig, stehet Vor und bittet ihme einen Vertröstungs: Schein zu disortigem Zunft Recht zu ertheilen, damit er beÿ alhiesiger Gnädiger Obrigkeit um das Burger Recht unterthänig einommen könne.
Erkandt, seÿe dem Imploranten das begehrte Schein zu ertheilen, Dedit Protocoll und Gebotts Geld, 2 ß

François Malté devient bourgeois le 3 mars 1770 à titre gratuit en s’inscrivant à la tribu de la Mauresse (dont les registres manquent à cette date) : registre d’inscription, traitement de la demande

Livre de bourgeoisie 1769-1777 (VI 286) p. 9-v
François Maltret, aus Langedoc geb. d. ledige fechtmeister erhalt das burger recht ex speciali graâ umb den alten burger schilling, will dienen Zu E E Zunfft Zur Mörin. Jur. eod. [3. Märtz 1770]

(VI 286 bis, p. 103) Möhrin – N° 5, d. 29.ten Martÿ 1770
François Maltret der leedige fechtmeister Von Sigeant en languedic gebürtig, Louis Maltret daselbst ehelicher sohn, Erweißet durch scheine seine eheliche geburt, Catholische Religion, geleistete stall Caution und Vertröstung deß Zunfft rechts beÿ E E Zunfft Zur Möhrin.
500 fl baar hat derselbe Vorgewießen, den aÿd deß Eigenthns abgelegt und 100 fl nach ordnung beÿ dem burger prothocoll deponirt worden.
Bittet wegen 17 jährigen geleisteten Königl. Kriegs diensten und ob faorem artis die auffnahm in alhießiges burger recht Gratis.
recept. A. bur: schilling

François Malté demande le 23 avril 1770 aux Conseillers et aux Vingt-et-Un l’autorisation de tenir salle d’armes. Il expose qu’il a appris l’escrime lors de son service dans les armées du Roi et qu’il est prévôt depuis plusieurs années dans la salle d’armes de Strasbourg. Il vient d’accéder à la bourgeoisie. Comme Michel Martin a cessé de donner des leçons, il souhaite ouvrir salle d’armes pour satisfaire les clients qui s’adressent à lui.

1770 (AMS cote III 31, 13, pièces originales)
Unterthäniges Memoriale j.to petito In Sachen Francois Maltret, des burgers und Fechtmeisters Implorantis
pt° Gnäd. Erlaubnuß einen Fechtsaal halten Zu dörfen
prod. beÿ gnäd. Hh. Räth und XXI den 23. Aprilis 1770

Freÿ Hochwohlgebohrne Hoch Edelgebohrne, Hoch Edelgestrenge, Veste, Fromme, Fürsichtige, Hochgelehrte, Hoch und Wohl Weiße Gnädig Gebietende Herren !

Es hat der unterthänige Implorant während der Zeit seiner geleisteten Kriegsdienste sich besonders an der Fecht Kunst und zwar mit so glücklichem Erfolg geübet und festgesetzet, daß er schon einige Jahre die Stelle eines Vorfechters in der hiesigen Schule versehen hat. Dieses erweckte beÿ ihme den Gedancken sich beÿ ereignender Gelegenheit hier zu setzen und seine Wißenschafft der hiesigen Academie zu widmen, deswegen Implorant sich auch in das hiesige burger Recht vor einigen Wochen begeben hat.
Wann nun beÿ gegenwärtigen Umstände da Sieur Martin der erste hiesige Fecht meister schon eine Zeit lang seine Schule aufgegeben hat, sich mehrere Scholarchen beÿ Imploranten gemeldet, nun unter seiner Aufsicht das Fechten zu erlernen, er aber ohne Euer Gnaden Hohe Erlaubnuß solches nicht unternehmen könne, als gelanget deßelben gegenwärtiges unterthäniges Bitten an Euer Gnaden dahin.
Hochdieselben gnädig geruhen wollen, ihme Imploranten als einem ordentlichen priviliegirten Fecht meister auf und anzunehmen und in dieser qualitæt demselben die Erlaubnuß Zu ertheilen, einen offentlichen Fechtschul halten Zu dörfen.
Gnädige Willfahrung sich getröstend hat derselbe die Ehre in tieftser Ehrfurcht zu verharren
Euer Gnaden unterthänigster diener, Maltré

François Malté (ici Matret) demande le 23 avril 1770 aux Conseillers et aux Vingt-et-Un l’autorisation de tenir salle d’armes avec la recommandation écrite du syndic royal. Le préteur royal rappelle que l’assemblée a ratifié un accord par lequel le maître d’armes Michel Martin a cédé pour un an sa salle d’armes à François Neuville qui subirait un préjudice si on autorisait un autre maître à exercer. L’assemblée se range à l’avis du préteur royal.

Michel Martin cède le 11 décembre 1770 à son ancien prévôt d’armes François Malté pour neuf ans les mêmes droits qu’il avait cédés pour un an à Jean François Neuville un an plus tôt.

François Malté adresse le 15 décembre 1770 une supplique aux Conseillers et aux Vingt-et-Un. Il y expose que le Magistrat lui a refusé le droit de tenir salle d’armes quelques mois plus tôt mais que Michel Martin vient de lui céder pour neuf ans sa salle d’armes. Il rappelle qu’il exerce à Strasbourg depuis plusieurs années comme prévôt chez Martin à la satisfaction générale et qu’il est désormais bourgeois. Il demande à l’assemblée de ratifier le bail.

1770 (AMS cote VI 654-7, pièces originales)

Unterthäniges Memoriale junctis petitis sambt beÿl Sub Nro 1 In Sachen Sr François Malté des hiesigen burgers und Fechtmeisters, Implorantis
pt° Erlaubnus einen Fecht Saal halten zu dörfen
prod. beÿ Ghh. Räth und XXI den 15. Xbris 1770

Freÿ Hochwohlgeborne, Hoch Edelgebohrne, Hoch Edelgestrenge, Veste, Fromme, Fürsichtig, Hochgelehrte Hoch und Wohlweiße
Gnädig Gebiethende Herren !
Wann der unterthänige Implorant unterm 23. Aprilis jüngst beÿ Euer Gnaden um die Erlaubnuß eine Fecht Schule halten zu dörfen angesuchet, Er aber damit abgewiesen worden ware, so hoffet derselbe beÿ gegenwärtigen Umständen und beÿzubrigenden Ursachen, dermahlen seiner bitte gewähret zu werden. Es Werden nemlich Euer Gnaden aus beÿlag Sub Nro 1. zu ersehen geruhen, daß diejenige Convention, Vermög Welcher Sr Martin der hiesige Fechtmeister seinen Saal an Sr Neuville im vorigen Jahr übergeben hatte, bereits ihre Endschafft verrichtet habe, sothaner Tractat aber Von erstgedachtem Sr Martin Zu Gunsten dißortigen Principalis auf Neun Jahre unter Euer Gnaden hoher ratification coram dem Königlichen Notario Herrn Laquiante errichtet worden seÿn. Angesehen nun Implorant sein in der Fecht Kunst sich erworbene Wißenschafft, dem hiesigen Publico schon mehrere Jahre hindurch besonders in der Qualitæt als Prevot beÿ Herrn Martin gewidmet hatte, ihme auch als einem hiesigen Burger daran gelegen seÿn muß, mit derjenigen Kunst, die er mit gutem Erfolg erlernet sein Brod zu verdienen, und ihme aber der mit schon gedachtem Sr Martin getroffene Contract die Hand dazu anbietet, Wann anders Euer Gnaden denselben Hochrichterlich Werden genehmiget haben, Als ergehet an Euer Gnaden des unterthänigen Imploranten demuthiges Bitten gegenwärtig dahin, Hoch dieselben gnädig geruhen wollen, zu erkennen, daß er Zwischen Principalj und Sr Martin dem hiesigen Fecht meister unterm 11.ten hujus coram dem Königlichen Notario Laquiante errichtete Contract seinem Inhalt nach Zu Vollziehen und zu confirmiren seÿe, sofort Principalj als die Rechten und das Privilegium Sr Martin auf sich habend, zu erlauben seÿe, in Gefolg deßelben einen offentlichen Fechtsaal halten Zu dörfen, Huldenreicher Erhör sich getröstend, hat derselbe die Ehre in tiefster Ehrfurcht zu seÿn.
Euer Gnaden
unterthänig gehorsamster Diener, Malté

François Neuville adresse le 16 décembre 1770 une supplique aux Conseillers et aux Vingt-et-Un. Il expose que l’assemblée a ratifié le 17 octobre 1769 la cession à son profit pour une année de la salle d’armes de Michel Martin qui, malgré son engagement, vient de passer un nouveau bail au profit de François Matet moyennant 10 livres de plus. Or l’assemblée a interdit le 11 août précédent à François Malté de tenir salle d’armes sans qu’il se conforme à cette décision puisqu’il tient toujours sa salle au Vieux-Marché-aux-Vins, ce qui ne le met pas en bonne position pour que le Magistrat lui attribue le droit dont bénéficiait Michel Martin. L’assemblée attribue à François Neuville le bénéfice du nouveau bail aux conditions qui y sont stipulées.


Les Maisons de Strasbourg sont présentées à l’aide de Word Press. Elles sont hébergées par Free-H.